The 93yo interpreter defying dementia: her secret to a sharp brain
06/04, thesenior.com.au
Interpreter makes more than 200 errors in Supreme Court trial
17/01, abc.net.au
International Translation Day: Where will translators Go in the Era of Artificial Intelligence?
28/09, sbs.com.au
WiredCo launches translator for hotels and campgrounds
08/04, mediaweek.com.au
Free interpreter test preparation course offered by the community
19/02, sbs.com.au
Dịch vụ dịch thuật miễn phí cho nhân viên y tế được mở rộng ở Mỹ
13/01, riverineherald.com.au
Mỹ sẽ tăng tài trợ cho dịch vụ phiên dịch
07/12, northern.starweekly.com.au
Trình dịch ngôn ngữ ký hiệu nhân tạo Sign-Speak biến đổi khả năng tiếp cận
06/12, smartcompany.com.au
New Zealand tuyển phiên dịch viên pháp luật
08/08, skynews.com.au
Volunteer translator helping bridge the gap at Salvation Army events
12/05, cbs2iowa.com
The 93yo interpreter defying dementia: her secret to a sharp brain
06/04, thesenior.com.au
Interpreter makes more than 200 errors in Supreme Court trial
17/01, abc.net.au
Contribution to Swedish literature and the Prize for Literary Translation
26/05, deshebideshe.com
The rise and importance of sworn translators in the globalized world
05/03, iberianpress.es
Dịch vụ dịch thuật miễn phí cho nhân viên y tế được mở rộng ở Mỹ
13/01, riverineherald.com.au
Jingjing Lipsky nói về công việc phiên dịch y khoa tại Australia
30/08, sbs.com.au
PERH đang thay đổi thủ tục tuyển sinh; cần có người phiên dịch nếu có rào cản ngôn ngữ
29/04, rus.postimees.ee
Translator Birigui, who made the translation for the film «KPop Demon Hunte
22/10, politizabrasil.com.br
Astana, Mátxcơva, Baku, Bishkek, Dushanbe, Kiev, Minsk, Tashkent
“Koschei” xuất hiện. Bride Snatcher" với bản dịch dành cho người mù từ RuFilms
29/11, vk.com
Các tác giả của Doctor Who giải thích cách tạo ra dịch giả Gallifreyan
13/11, doctorwho.tv
Phiên dịch viên Loki của Marvel trở thành người vô gia cư sau khi bị đuổi khỏi nhà
03/12, comicsuniverse.it
Game localizer translators shared their impressions of the work
26/10, 8world.com
Các biên dịch viên ở Đức không phải lúc nào cũng muốn làm việc với những người tị nạn LGBT+
03/09, nau.ch
Điều chính trong quá trình hợp pháp hóa là dịch thuật chính xác các tài liệu
30/08, bignewsnetwork.com